Сюжет стихотворного романа Лины Костенко «Маруся Чурай» условно можно поделить на две части: историю взаимоотношений Маруси с Григорием Бобренком и ее покаянный путь в Киев на богомолье. Не случайным является такой композиционный выбор поэтессы - в ее творчестве вообще нет ничего случайного. Маруся Чурай пережила страшную личную трагедию - она готова к тому, чтобы принять к сердцу трагедию своего родного края. И так же не случайно Лина Костенко сводит в странствиях двух путников: народную певицу и странствующего дьяка. Дьяк в произведении не имеет имени - на то он и вечный странник (мир ловил его, но не поймал, а следовательно - и не назвал). Но однозначно идентифицируется другое: он свободный философ, «не свободный» только от одного - от родного национального корня и осознание этой необходимой неволе дает ему силы вернуться из заграничных странствий в Украину, на которую снова хочется глянуть и о которой - с точки зрения бувальця - снова хочется помыслить.
История пишется людьми. Она же и происходит в людях. Кроме центральных персонажей романа, в нем упоминаются и некоторые известные исторические фигуры, второстепенные с точки зрения развития любовной коллизии и совсем не второстепенные с точки зрения создания еще одного важного образа - образа Украины. Он присутствует уже и в первой части романа. Маруся как символ народного поэта и певца, полтавский казачий полк, сама Полтава - один из очагов вільнолюбного рыцарского духа - все это также Украина. Но обогащается, становится масштабным ее образ именно тогда, когда Чураивна выходит за пределы «маленькой родины» - своего родного города. Путешествие делает острее и проницательнее зрение, а увиденное дает простор чувствам и размышлениям. Маруся останавливается в изумлении перед красотой родного края:
Бывает, порой сліпну от красоты.
Остановлюсь, не понимаю, что оно за чудо, -
Эти степи, это небо, эти леса,
Все так красиво, чисто, незрадливо,
Все как есть - дорога, тополя,
Все мое, все называется - Украина.
Такая красота, высокая и нетленная,
Что хоть " остановись и с Богом говори.
Но дальше... Дальше дорога приводит путешествующих между «вдовьи села», где царит страшная разруха, мор, нищета. Да и сама дорога напоминает, как говорит спутник-дьяк, страдальческий путь, ибо наказаны вдоль нее украинские непокорные понесли не меньшие страдания, чем те древние мятежные рабы, которых было распято вдоль дороги из Рима. Поэтому и в таком виде предстает Украина перед глазами паломников. Из уст странствующего дьяка просится печальный рефрен: «...люди, люди, Божие подобие, до чего же вы эту землю довели?!» Перетягивают ее судьбу, словно канат на каком-то диком длительном соревновании. По одну сторону - такие, как Наливайко:
Был молодой и красивый был на красоту.
И жил, и умер, как подобает казаку.
За то, что он боролся за свободу,
Его сожгли в медном быке!
По другую сторону - похожи на Ярему Вишневецкого:
Упырь с холодными глазами,
Надменный словом и лбом,
Душа коварная и преступная,
Закованное в панцирь и шлем.
Обломок рыцарского рода,
Мучитель собственного народа...
Держал все оружною рукой.
Был кам'яніший от своих твердынь.
Горели села, кровь лилась рекой,
Когда убегал степями на Волынь.
Именно с руки таких, как этот, вельможных, наплодилось по Украине достаточно чужих господ и підпанків, вроде «ходачкової шляхты» (как вот Хрю Яблоновский или Тадеуш Рожа). Так совместными усилиями пришлых вояк из доморощенных извергов богатый, щедрый край довели до того, что целые семьи срываются с родных деревень, спасаясь от голода, что и сам Киев сожжено и осквернено, что, кажется, уже ничего хорошего не будет на этой земле.
То ли это роман? Или таким безрадостным пророчеством веет от изображенных в нем картин? Совсем нет. Чураивну ждет путь домой. А там, в Полтаве, идет борьба за Украину, свободу, будущее. И нескорене город выдерживает зимнюю осаду польского войска и наемников польской короны. В Полтаву приходит новая весна с новыми надеждами.
Хорошо сказал старенький дьяк: сначала должно быть Слово («если бы какие аисты Гомера нам в колыбель принесли», «еще Украина в слове не зачат. Дай Бог ей родить это дитя!»). Ибо само Слово доносит образ Украины к все новых поколений, преодолевая время. Оно не дает забыть, оно позволяет осмыслить. Умолкает Чураивна - то подхватывает ее песни. А это уже - действие, поступок. Это уже реставрирует Украину в нас самих - от древнейших времен и доныне. Да и сам роман Лины Костенко, написанный в не лучшие для Отечества времена, разве не является убедительным свидетельством того, что наш край, как феникс, каждый раз возрождается из пепла.